Dvojznačnost
Slovo, fráze, věta, nebo jiná komunikace je volána dvojznačný jestliže to může být rozumně vyloženo v víc než jedné cestě. Nejjednodušší případ je jediné slovo se víc než jedním smyslem: Slovo “banka”, například, který může znamenat “finanční instituci”, “okraj řeky” nebo jiné věci. Někdy toto není vážný problém protože slovo to je dvojznačné v izolaci je často jasný v kontextu. Někdo kdo říká “já jsem se ukládal $100 v bance” je nepravděpodobný znamenat, že on pohřbil peníze vedle řeky. Problematičtější jsou slova jehož smysly vyjadřují blízko příbuzná pojetí. “dobrý”, například, moci zlý “užitečný” nebo “funkční” (To je dobré kladivo), “příkladný” (Ona je dobrý student), “potěšující” (Toto je dobrá polévka), “mravní” (Ona je dobrý člověk), a pravděpodobně jiné podobné věci. “já mám dobrého syna” je nevolný o kterém smysl je míněn.Dvojznačnost by neměla být zmatená s vágnost, ve kterém slovo nebo výraz má jeden smysl jehož hranice nejsou přesně vymezené.
Kromě slov s rozmanitými smysly, dvojznačnost může být způsobena syntaxí. “on jedl stavové záznamy na gauči”, například, mohl znamenat, že on jedl ty koláčky, které byly na gauči (jak protichůdný k těm to bylo na stole), nebo to mohlo znamenat, že on seděl na gauči, když on jedl koláčky. Mluvený jazyk může také obsahovat lexikální dvojznačnosti, kde tam je víc než jeden způsob, jak rozdělit soubor zvuků do slov, například “zmrzlina” a “já křičím”. Toto je zřídka problém přímo k použití kontextu. (pro další informace, vidět Syntaktickou dvojznačnost.)
Filozofové (a jiní uživatelé logiky) utrácet množství času a úsilí hledat a odstraňovat dvojznačnost v argumentech, protože to může vést k chybným závěrům a moci být používán k uváženě tajit se se špatnými argumenty. Například, politik by mohl říkat “já oponuji daním, které brzdí ekonomický růst”. Někteří budou myslet si, že on oponuje daním obecně, protože oni brzdí ekonomický růst; jiní budou myslet si, že on jen oponuje ty daně, kterým on věří budou brzdit ekonomický růst. Politik doufá, že každý bude interpretovat sdělení v cestě, kterou on chce a oba budou myslet politik je na jeho straně. Logické klamy dvojznačnosti a vykrucování také se spoléhají na použití dvojznačných slov a frází.
V literatuře a rétorice, na druhé straně, dvojznačnost může být užitečný nástroj. Groucho Marx' s klasický vtip závisí na gramatické dvojznačnosti pro jeho humor, například: Minulá noc já jsem střílel slona do mého pajamas. Co on oddělal mé pajamas já budu nikdy vědět to. písně a poezie často se spoléhají na dvojznačná slova na umělecký efekt, jak v titulu písně “dělat ne to dělat mé hnědé oči modrý” (kde “modrý” moci odkazovat se na barvu, nebo ke smutku).
Viz též nepřesný jazyk, logický klam, sémantika.