Složené podstatné jméno a adjektivum
Podstatná jména separace a složená adjektiva jsou sestaveni, zatímco oni jsou postaveni podobně a často pocházet z podobných zdrojů.Složená podstatná jména jako pravidlo začala jako adjektiva nebo modifikátory se spojily s podstatnými jmény, takový jako “tabule” pocházet z “černé tabule”; “mrakodrap” (obloha modifikovat škrabku - tam je mnoho druhů škrabky, toto jeden obrazně škrabat oblohu); “upozornit na” (vysoce být adjektivum/modifikátor ke světlu [znamenat barvu ]); “společnost střídmosti” (střídmost modifikovat společnost).
Ačkoli left-hand (přizpůsobit) komponenta často je podstatné jméno originálu, jako modifikátor to vyžaduje funkci adjektiva pro hlavní pravorukou komponentu.
Tak to je se složenými adjektivy, zatímco oni jsou postaveni ve velmi podobné cestě k podstatnému jménu separace. “džungle tabule”, “přísady zbytku”, “gunmetal jas”, “zelená opičí nemoc”, být jen nemnoho příkladů.
Podstatné jméno separace
podstatné jméno separace obvykle sestává z dva nebo více volných elementů, morfémy to může stát sami o sobě a to mít jejich vlastní smysl, ale spolu utvořit další slovo s upraveným významem.
V Angličtině, někteří gramatici volají pravorukou komponentu hlava. Hlava je kategorická část, která obsahuje základní smysl celé separace a left-hand element modifikuje toto.
Čtyři druhy podstatného jména separace
Tam jsou čtyři druhy podstatných jmén separace v angličtině:
- pevná látka nebo uzavřená forma ve kterém dva, obvykle krátký, slova se objeví spolu jako jeden, takový jako “žena v domácnosti”, “soud”, “tapeta”. etc.
- hyphenated tvoří se ve kterém dva nebo více slov je spojeno pomlčkou, takový jak v “perleti”, “most-stavitel”, “dvacet-jeden”, etc.
- se otevřít nebo rozložená forma sestávat z novějších kombinací obvykle delších slov, takový jako “učení vzdálenosti”, “hrací klavír”, “tenis”, etc.
- klasický typ, který sestává ze slov odvozených z latiny, jak v “zahradnictví”, a ti z řeckém původu, jak v “fotografování”, součásti kterého jsou v spojeném ročníku a mohou ne stát osamoceně.
Orientační pravidla
Cesta složená podstatná jména jsou spojena moci ne vždy být přísně předurčený, a často dobrý slovník může muset být konzultován, ale jistá orientační pravidla mohou být použití:- Pevné separace nejvíce pravděpodobný sestávat z krátký (jeden-slabika) jednotky, které často byly založily v jazyce na dlouhou dobu.
- Hyphenated separace často mají jednu komponentu, komplexní slovo, to má přinejmenším jeden nebo dvě přípony, takový jak “dům-stavitel”, “cílevědomost”, etc.
- Otevřené separace obvykle sestávají ze součástí, které nejsou rychle kombinovatelné v jedné pevné látce nebo hyphenated se tvoří, protože oni odkázaný jeden pohled divný v takový kombinace, nebo být nedávného ražení mincí a měli ne dostatečný čas usadit se v některém jiný než otevřená forma.
Modifikátor v separaci plní velmi podobnou funkci k tomu v adjektivu + podstatné jméno. “černá tabule” je nějaká tabule, která je černá. “tabule”, separace, smět začali jako některý jiná “černá tabule”, ale nyní je věc, která je postavena ve zvláštní cestě, zvláštního materiálu a má zvláštní účel.
Modifikátor tak může ukázat účel podstatné jméno zastupuje, materiál který to je děláno, nebo cesta to pracuje, je navržený nebo postavený, jak v “hradu z písku”, “roundhouse”, “workbench” nebo “částečka-nastoupit”.
- konvice na kávu je ' hrnec pro kávu '
- ředitel úřadu je ' manažer na úřadu '
- křeslo je ' židle se zbraněmi je
- pláštěnka je ' kabát proti dešti '.
Jiné jazyky
Nejvíce přirozené jazyky mají složená podstatná jména a adjektiva.- rascacielos, rascar k škrábnutí/seškrábnutí + cielos oblohy - mrakodrap
- ciencia-ficción, ciencia věda + ficción beletrie - věda-beletrie
- ciempiés, cien sto + koláče nohy - stonožka
- ferrocarril, ferro žehlí + carril cesta - železnice
- grattacielo, grattare škrábat, mízdřit + cielo obloha - mrakodrap
- centopiedo, cento sto + piedi nohy - stonožka
- ferrovia, ferro žehlí + přes cesta - železnice
- lavacristallo, lavare mýt se + cristallo krystal, (panel) sklenice - omývač předního skla
- gratte-ciel, gratte/gratter škrábou/mízdří + ciel obloha - mrakodrap
- chemin de fer, chemin cesta + de + fer žehlí - železnice
- moulin ŕ otvor, moulin mlýn + ŕ prostředky + otvorový vítr - větrný mlýn
- mříž-bolest, griller k přípitku + bolest chléb - opékač topinek
- Wolkenkratzer, Wolke mrak + kratzer škrabka - mrakodrap
- Eisenbahn, Eisen žehlí + bahn dráha - železnice
- Kraftfahrzeug, Kraft síla + fahren/fahr pohon + zeug strojní zařízení - auto, automobil
- Stacheldraht, Stachel ozub/štiplavý + draht ' ' drát - ostnatý drát
Kontaktlinsenverträglichkeitstest - kontaktovat čočkový kompatibilitní test
Rheindampfschiffahrtsgesellschaftskapitänsstellvertreter - Rýn paroplavební společnost kapitán zlozvyku.
Pevná složená adjektiva
Tam jsou některá zachovalá neustálá složená adjektiva, která se stala pevnou látkou přes delší období, obzvláště v americkém použití: “earsplitting”, “eyecatching”, “centrální”.
Nicméně v britském použití tito, oddělený od “centrální”, být více pravděpodobně psaný s pomlčkou: “ucho-se štěpit”, “poutavý”.
Čísla, která jsou hláskovaná a mají příponu - záhyb sčítal: “fifteenfold”, “sixfold”.
Světové strany: “severozápad”, “northwester”, “northwesterly”, “northwestwards”, ale ne”Severozápadní hranice”.
Hyphenated složená adjektiva mohou byli tvořeni původně adjektivem předcházet podstatné jméno:
- “kulatý stůl” jak v “diskusi u kulatého stolu”
- “modrá obloha” jak v “modrý-právo oblohy”
- “rudé světlo” jak v “červený-lehký okres”
- “čtyři kola” jak v “čtyři-pohon kola”
- “cítit se dobře” jak v “pocit-dobrý faktor”
- “koupě nyní”, “plat pozdnější” jak v “koupě-nyní platit-pozdnější koupě”
- “držet” jak v “samolepce”
- “jít na” jak v “němé roli”
- “být připravený” jak v “stravě pohotovosti”
- “ubíhat dál”, “valit se pryč” jak v “elastičnost se valit-mimo převoz”.
Adjektivum předcházet podstatné jméno ke kterému -d nebo -ed byl přidaný jako minulé participium stavba:
“veselý žertovat”,
“těžkopádná léčba”,
“hlasitý-artikuloval yob”,
“středně stará dáma”,
“růžové brýle”.
Podstatné jméno, adjektivum nebo příslovce předcházet přítomné participium:
“úcta-inspirující osobnost”
“průkopnický plán”
“dlouhodobá záležitost”
“dalekosáhlé rozhodnutí”
Čísla hláskovala ven nebo jako numerics:
“sedm-rok svědit”
“pět-sided polygon”
“20th-báseň století”
“30-skupina kusu”
“tenth-okno příběhu”
Numerický s příponou -záhyb má pomlčku: “15-záhyb”, ale hláskoval ven vezme pevnou stavbu: “desateronásobný”.
Čísla, hláskoval vnější nebo numerický s sčítal - zvláštní:
“šestnáct-zvláštní”
“70-zvláštní”.
Složená adjektiva s vysoce- nebo minimum-:
“diskuze na vysoké úrovni”
“minimum-cena mark-up”.
Vybarví separace:
“tmavý-modrý svetr”
“rudý-oranžový oblékat se”.
Zlomky jak modifikátory hyphenated: “pět-osmý palec”, ale jestliže numerator nebo jmenovatel už hyphenated zlomek sám nevezme pomlčku: “třiatřicet tisící části”.
Comparatives a superlativy ve složených adjektivech také vezmou pomlčky:
“nejvyšší-umístil konkurenta”
“kratší-termínová půjčka”
Nicméně stavba s nejvíce hyphenated:
“nejvíce respektovaný člen”.
Separace včetně dvou geografických modifikátorů:
“Afro-kubánský”
“Afričan-Američan”
“Anglo-Asijec”, ale ne”Centrální Američan”.
Následující složená adjektiva nejsou normálně hyphenated:
Kde není tam žádné riziko dvojznačnosti:
“procházka nedělního rána”.
Left-hand součásti adjektiva separace ten konec v -ly to modifikovat pravoruké komponenty, které jsou minulá participia (končit -ed):
“hotly hádal se o téma”
“velmi zlepšené schéma”
“vzdáleně příbuzná osobnost”.
Složená adjektiva, která obsahují comparatives a superlativy s více, nejvíce, méně nebo nejméně:
“více nedávný vývoj”
“nejvíce respektovaný člen”
“méně vhodný moment”
“nejméně očekávaná událost”.
Viz též: Složené sloveso, Frázové sloveso