Úvodní stránka | Tato stránka v originále

Ebonics

Ebonics (někdy také volal Černošskou angličtinu, Afričan-americká lidová angličtina, AAVE, nebo Lidová mluva černošské angličtiny, Bev) je zvažován mnoho být dialekt Americké angličtiny. Podobný obyčejné jižní americké angličtině, dialekt je mluvený v mnoho Afričan-Američan společenství v Spojených státech, obzvláště ve velkoměstských oblastech. To má jeho původy v kultuře zotročených Američanů a také má kořeny v Anglii, míchal se s prvky západních afrických jazyků.

Profesor lingvistiky u Washingtonské univerzity vytvořil nazvat Ebonics v 1973, pak popsal to v jeho 1975 kniha, Ebonics: Opravdový jazyk černých lidí. (termín Ebonics je portmanteau ebenový a phonics).

Tabulka s obsahem
1 historie
2 charakteristiky Ebonics
3 diskuse
4 vidět také
5 externích spojení

Historie

Jak jazyk se vyvíjí, jeho použití izolovanými a lišícími se osobami také stane se izolované a odlišné. “Ebonics” je velmi založený na Southeastern-americký Američan-anglický přízvuk, vliv to byla žádná pochybnost podobná jak dialekty se rozcházely. Zvláštnosti Ebonics který oddělit to od standardní angličtiny obsahovat: Změny ve výslovnosti podél definovatelných vzorů, výrazného slangu jak studny jak rozdílech v použití časů. Některé ty změny mohou být stopovány k obyčejným podobnostem mezi západními africkými jazyky.

Sociologové, lingvisté a psychologové obecně věří, že to je obyčejné pro utiskované lidi (jak, například, afričtí otroci v Americas) přijmout radikálně odlišný dialekt od jejich utiskovatelů. Toto je děláno důvtipně se bouřit proti utiskovateli a jeho kultuře, a rozlišit sebe, také jak se starat o pýchu mezi jejich komunitu. Slaveholders obecně zvažoval změny v řeči být způsobený podřadnou inteligencí. Zatímco mnohé stránky Ebonics vypadají jako zjednodušení standardní americké angličtiny, tam jsou jedinečné aspekty, které pomohou dělat Ebonics jako komplex jako nějaký jiný jazyk nebo dialekt.

Charakteristiky Ebonics

Nejvíce rozlišující rys Ebonics je nestandardní napjaté aspekty, který může ukázat obvyklou povahu výkonu slovesa. Ve standardní americké angličtině, toto může jen být vyjádřeno používat příslovce jako obvykle.

Navíc, zápory jsou tvořeny jinak než standardní americká angličtina:Jiné gramatické charakteristiky:Někteří těchto charakteristik, pozoruhodně zdvojnásobit zápory a použití popelnice pro byl být také charakteristický pro obecnou hovorovou americkou angličtinu.

Lingvista William Labov prováděl a publikoval první důkladné gramatické pozorování africké americké lidové angličtiny v 1965.

Diskuse

To bylo, krátce, kontroverzní téma ve Spojených státech, hlavně přes jeho lingvistický stav. Podpůrcové různých účtů přes celou zemi, nejvíce skvěle v jednomyslně-prošel kolem problému od Oakland, Kalifornie školní rada na 18. prosince 1996, toužil mít Ebonics oficiálně deklaroval jazyk nebo dialekt. Dělat tak by ovlivnil financi - a vzdělání-příbuzné záležitosti. Jiné názory na Ebonics sahají od toho si zasluhovat oficiální jazykový stav v USA, k tomu bytí propustilo, zatímco mnoho non-lingvisté pochybují o jeho stavu jako zřetelný jazyk nebo dialekt.

Podpůrcové Ebonics-vzdělání věřit, že jejich návrhy byly divoce nepochopené širokou veřejností. Víra základové Ebonics vzdělání je ten Afričan-američtí studenti by hráli lépe v škole a více snadno učit se standardní americkou angličtinu, jestliže učebnice a učitelé uznali Ebonics nebyl nestandardní verze Saea ale poněkud rozmanitost řeči s jak hodně ačkoli různá struktura než standardní americká angličtina.

Žádný návrh navrhoval vlastně učit Ebonics nebo zacházet s tím jak společensky prestižní jak standardní americká angličtina. Poněkud, učitelé byli povzbuzeni přijímat to chyby ve standardní americké angličtině že jejich studenti dělali byl ne výsledek nedostatku inteligence nebo nedostatku úsilí, ale poněkud protože jazyk to oni normálně použití je gramaticky odlišné od toho Standardní americké angličtiny. Místo toho, aby naučil standardní angličtinu ne proscribing nestandardními charakteristikami, nápad byl že standardní angličtina mohla být učena být studenti představení jak přeložit výrazy z Ebonics ke standardní americké angličtině.

U velmi nejméně, zastáncové Oakland návrhu doufali k pochopení zvýšení mezi učitele o zdroji chyb Saea jejich studenty, a mít učitele rozumět té chvíli řeč jejich studentů je společensky nestandardní, to není lingvisticky nižší nebo méně komplexu než standardní angličtina. Například, to ukazovalo to zanechání finále - d nebo - t od minulých participií byl ne, tolik pedagogové věřili, náznak, že černá angličtina vyhnula se jednoduchý dokonalý (protože mluvčí Ebonics používají nepravidelné preterites přiměřeně).

Viz též

Externí odkazy