wikipedia.infostar.cz

Německý jazyk

Německý jazyk je západní germánský jazyk v Indo-evropská jazyková rodina.

Lidé mluví to v Německu, Rakousko, Švýcarsko, Lichtenštejnsko a Lucembursko. Tam jsou menšiny v Belgii a v Nizozemí, také jak ve Francii a severní Itálii. Tam být menšina (malé skupiny) reproduktory v mnohých zemích, včetně Spojených států a Kanady, kde mnoho migrantů emigrovalo z Německa. Na východe Europa, také, v Bulharsku, Rumunsko, Rusko etc

Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem German language. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.

Němec je část západu rodina germánského jazyka (skupina jazyků, které jsou podobné) a je hodně jako angličtina a holandský. Množství slovníku v němčině je příbuzné do angličtiny, ačkoli angličtina má mnohem větší slovník ale gramatiku je komplikovanější. Němec má systém případů, a když pomocná slovesa jsou používána, hlavní část slovesa musí být se stěhoval do konce věty. Například, “někdo ukradl mé auto” Jemand klobouk mein automatické gestohlen (někdo mé auto kradlo) nebo, “někdo volal mě včera večer” Jemand klobouk mich letzte Nacht angerufen.

Dialekty

Příklady

Některá slova němčiny s anglickými překlady

nula nula, nula
eins jeden
zwei dva
drei tři
vier čtyři
fünf pět
sechs šest
sieben sedm
acht osm
neun devět
zehn deset
skřítek jedenáct
zwölf dvanáct
dreizehn třináct
vierzehn čtrnáct
fünfzehn patnáct
sechzehn šestnáct
ja ano
nein ne
ich I
du vy (přátelský)
er on
sie ona
es to
wir my
ihr vy (množný, přátelský)
Sie vy (zdvořilý)
sie oni
Schweiz Švýcarsko
Österreich Rakousko
Deutschland Německo
wer kdo
wie jak
byl co
der (mužský)
umřít (ženský)
das (kastrovat (neutrální)

Základní německé výrazy

Guten Morgen Dobré ráno
Guten abnormální konec Dobrý večer
Guten přívěsek “Ahoj” (mínit ' dobrý den ', použitý mezi ránem a večerem)
Gute Nacht Dobrá noc
Wie geht dir es/Ihnen? Jak se vám vede?
Mir geht je střevo, danke! Já ´ m jemný, děkuji!
bitte těšit (moci také mínit “vy jste přivítání” v odezvě na nějakou formu danke, ale ne doslovně)
danke Děkuji vám
Auf Wiedersehen Goodbye
Ich heiße... Mé jméno je...
Wie heißt du/Wie heißen Sie Jaké je vaše jméno?
Entschuldigung Omluvit mě
Woher kommst du? / Woher kommen Sie? Odkud jste?
Ich komme aus Deutschland/Österreich Já jsem od Německa/Rakouska
Wo wohnst du? / Wo wohnen Sie? Kde vy žijete?
Byl los ist? Co je špatné?
Ich wohne v Hamburku. V der Marienstraße im Nordena Hamburgs. Já bydlím v Hamburku. V Marienstreet na severu Hamburku.
Hast du Lust auf Pizza? Ich mache eine gerade. Vy chcete mít pizza? Já připravím jednoho.
Entschuldigen Sie. Wo ist der Bahnhof? Omluvte mě. Kde je vlaková stanice?
Wie kostet viel dieser Pullover? Kolik stojí tento pulovr (svetr)?
Wie kostet viel diese Jeanse? Kolik stojí tyto džíny?
Fräulein Slečna
Frau Mrs.
Herr Mr.