Gotický jazyk
Gotický jazyk (), jen známý Východní germánský jazyk, je známý nám překladem Bible známý jak Kodex Argenteus (“Bible Silvera”) datovat se od 4. staletého inzerátu, který některé knihy přežijí. Překlad byl zřejmě dělán v Balkans oblasti osobami v blízkém kontaktu s Řekem Christian kultivuje. Jazyk používal je germánský ale má hlavní rozdíly do jiných známých germánských jazyků.
To vypadá, že gotická Bible byla používána Visigoths v Španělsku do doby, než circa 700 inzerátu, a možná pro čas v Itálii, Balkans a co je nyní Ukrajina.
Na rozdíl od bible, jen jiný gotický dokument je nemnoho stran komentáře k Evangeliu Johna. Tento dokument je obvykle nazvaný “Skeireins”.
Navíc, tam jsou četné krátké fragmenty a Runic nápisy, které jsou znány být nebo podezřelý být gotický. Někteří učenci věří, že tyto nápisy nejsou vůbec gotický (vidí Braune/Ebbinghaus “Gotische Grammatik” Tübingen 1981)
Gotická Bible a Skeireins byl psán používat specialitu abeceda. Viďte Gotickou abecedu.
Gotická abeceda byla pravděpodobně vytvořená biskupem Ulfilas kdo také přeložil bibli do “razda” (jazyk). Někteří učenci (např. Braune) prohlásit to to bylo odvozeno z Řecké abecedy jen, zatímco jiní tvrdí, že tam jsou některé gotické písmo runic nebo Latinský původ.
Tam je velmi nemnoho odkazů na gotický jazyk v sekundárních zdrojích po o 800 inzerát, tak možná to bylo zřídka použité tím datem. V hodnotit středověké texty ta zmínka Goths, to musí být si všiml tolika spisovatelů používal “Goths” znamenat nějaké germánské osoby ve východní Evropě, mnoho z koho jistě nemluvil gotickým jazykem jak známý od gotické Bible. Někteří spisovatelé dokonce odkazovali se na Slovanský- lidi mluvení jako Goths.
Tam je také případ “Crimean Goths”. Nemnoho fragmentů jejich datování jazyka ke 16. století existuje dnes. Předpokládat ty fragmenty jsou opravdové, to vypadá, že je různý jazyk k jeden používal v gotické Bibli (ale je ještě jistě germánský).
Viďte Modlitbu pána pro gotický text.