Hra jazyka
hra jazyka je pojetí rozvinuté Ludwig Wittgenstein u jeho začátku rezervovat Filozofická vyšetřování. Hra jazyka je jednoduchá řeč, kombinoval s kontextem, který ukazuje co potřebovat jazyk. Jeden příklad, který on dává je jazyk pro stavbu, obsahovat dvě slova, ' deska ' a ' cihla '. Když říká ' deska ' k B, B nachází desku a dává to k; podobně, když říká ' cihla ' k B, B nachází cihlu a dává to k A. hry jazyka jsou také známé jako jazyky hry nebo ludlings.V dalším smyslu, hry jazyka nejsou technicky umělé jazyky tolik jako heuristika pro měnit jazyk, jako kód. Oni jsou používáni primárně skupinami pokoušet se ukrývat jejich konverzace před jinými. Většina běžných příkladů je: Latin prasete, který je používán všude po zeměkouli; Gibberish rodina, převládající hlavně v USA a Maďarsko, a Verlan ve Francii. Každý těchto “her jazyků” zahrnuje obvykle jednoduchou standardní transformaci k řeči, tak kódovat to. Jazyky mohou být snadno dekódovány zručným reproduktorem, kdo vymění nebo odstraní nutné dopisy nebo slabiky.
Obyčejná potíž s hrami jazyka je že oni jsou obvykle předáni orálně. Zatímco psané překlady mohou být dělány, oni jsou často nedokonalí a tak hláskování může měnit se široce. Některé frakce argumentují, že slova v těchto mluvených jazycích by měla prostě být psána cesta oni jsou vyslovováni, zatímco jiní naléhají, že čistota jazyka požaduje to transformace zůstat viditelný když slova jsou předána k papíru. Opačný k čemu podpůrcové kterékoliv strany mohou říci vám, není tam žádný jeden konečný psaný lexikon pro hry jazyka, ale to je spíše věc dialektu.
| Jazyk hostitele | Jméno hry | Základní pravidla | Poznámky |
|---|---|---|---|
| Holandský | obrácené elementy a slova | obchodní kód | |
| Anglický (etc.) | Latin prasete | nejprve shodný s koncem + ay | |
| Angličtina | kolo | ess schwa po všech souhláskách | |
| Angličtina | Cockney rýmovat slang | kanonický rýmovat páry slova; reproduktory často upustí druhé slovo o obyčejných párech | potíž a spor = manželka |
| Angličtina | eggegg langeggwagegg | očividně, vložit “vejce” po každé slabice | |
| Angličtina | gibberish | vkládání “itherg” před první samohláskou ve slabice | Gibberish je také rodina příbuzných jazykových her. |
| Angličtina | Ubbi dubbi | vkládání “ub” před první samohláskou ve slabice | PBS ukazuje Zvětšení; část gibberish rodina |
| Angličtina | bardle yardle | ||
| Angličtina | zambuda | ||
| Farsi | zabon-e-zargari | ||
| Francouzština | Louchebem | parafovat souhlásku do konce, + var. přípony, prepend “L” | |
| Francouzština | Verlan | Jednoduché transformace a slang od arabštiny | |
| Němec | “lav” vložil po některých samohláskách | ||
| Maďarština | opakovaná samohláska sčítat “v” | Maďarský protějšek Ubbi dubbi | |
| Indonésan | Prokem | Zahrnuje jednoduché transformace jiných typů, zkratková slova a obyčejný slang | Bibliografie odkazů se týkat Prokem a jiný Indonésan-malajské jazykové hry: [1] |
| Ital | Latino Maccheronico | ||
| Japonec | Ba-bi-bu-být-bo | ||
| Mandarín | Fanquie | ||
| Portugalština | Sima | ||
| Portugalština | Linga dělá Pe | ||
| Rus | Fufajskij yazyk | ||
| Rus | latin porosyachia | ||
| Španělština | “f” přidal se k jistým slabikám | ||
| Španělština | Geringoso | “p” + minule samohláska se přidala ke každé slabice | Gato = Gapatopo |
| Švédština | Allsprĺket | nejprve shodný s koncem + všichni | |
| Švédština | Isprikit | všechny samohlásky změnily se na i | |
| Švédština | Rövarsprĺket | souhlásky jsou měněny k “souhláska o souhláska” |