Nízký saský jazyk
nds: PlattdüütschInterlanguage spojení pro jazyk sám: Plattdüütsch
Minimum Saxon (v minimu Saxon, Plattdüütsch, Nedderdüütsch nebo Neddersassisch) je některý palety Němce minima dialekty mluvený v severní Německo a Nizozemsko. To také zahrnuje Plautdietsch, který je mluvený Mennonites v Severní Americe.
Protože 1994 minimum Saxon byl uznaný Evropskou unií jako nezávislý oblastní jazyk. Protože 1999 minimum Saxon je pod ochranou Charta Evropana pro oblastní nebo jazyky menšiny. ISO 639- 2 kód jazyka je nds od května 2000. Ačkoli často zvažoval variaci Němce, v mnoho respektuje to je více jako Holandský, který je umístěný na silně líčil Nízké Franconian dialekty. Minimum saský a nízký Franconian je klasifikovaný spolu jako Němec minima.
Rozdíl mezi minimem saský a nízký Franconian (na jedné straně) nebo Vysoce německý (na druhé straně) je ne přesně definovaný; tam je několik clines, které se mění hladce od jednoho dialektu k jinému. Severní nízký saský jazyk slouží jako obyčejný srozumitelný jazyk v Tv a Bezdrátové programms.
Nízký saský jazyk má commonality s Angličtinou, Skandinávské jazyky a Frisian v tom to nebylo ovlivňováno vysoce německým zvukovým posunem. Proto hodně minima saská slova zní podobný jejich anglickým protipólům. Například: Vlhnout/vlhnout, pozdnější, kousek, Disch/mísa, Schipp/loď, táhnout/táhnout, dobrý/dobrý, Klock/hodiny, Seil/plavit se, on/on, Zuřit/zuřit.
Gramatika také ukazuje podobnosti s angličtinou. Nízký saský sklon má jen tři případy. V severních dialektech participium je tvořeno bez předpony ge -, jako Skandinávské jazyky a angličtina, ale unlike holandský a německý. Syntax na druhé straně je více jako německá syntax, ačkoli tam jsou některé rozdíly.
Minimum Saxon byl jednou hodně více rozšířený než dnes, bytí používalo jako franca lingua skrz Oblast Baltského moře, pod vlivem Hanseatic ligy. To sloužilo jako průměrný jazyk v mnoha oblastech severního Německa, než to bylo nahrazeno za tím účelem Němcem standardu ( Vysoce německý dialekt) během sjednocení Německa dolů Otto von Bismarck v 1871.
Minimum Saxon Wikipedia nedávno byl začal u
Nízký saský pozdrav rovnice Moin a jeho opakování MoinMoin dal jméno pro WikiWiki MoinMoin projekt
Tam jsou plány vytvořit slovník počítače pro nižší němčinu aby překládal vzhledy pracovní plochy takový jako KDE a Skřítek. http://platt.gnome-de.org/index. php
| Tabulka s obsahem |
| 1 seznam dialektů 2 lord je modlitba v minimu Saxon 3 vnější spojení |
Si všimnout toho rozdíly mezi subfamilies germánský být zřídka přesně definovaný; nejvíce tvořit nepřetržité clines, s přilehlý dialekty být vzájemně srozumitelný a více vzdáleně oddělené být méně tak. Nicméně, většina nízkých saských dialektů je myšlenka být sestoupil z, nebo k byli silně ovlivňováni starý Saxon.
Dialekty nižší němčiny v severní Německo:
- Severní (standardní) minimum Saxon
- Bremisch (kolem Bremen)
- Hamburgisch (v Hamburku)
- Holsteinisch (v Holsteinovi)
- Schleswigsch (v Schleswig)
- Heidjerisch (v Lüneburg Heath)
- Východní Frisian minimum Saxon, nebo Emslandic (ve westernu Snížit Saxony)
- Mecklenburgisch (v Mecklenburge)
- Eastphalian (kolem Hanovera)
- Westphalian (v Westphalia)
- Se silnými vlivy od jiných jazyků a dialektů:
- Achterhoeks (v Gelderland)
- Drents (v Drenthe)
- Gronings (v Groningen)
- Sallands (v centrální Overijssel)
- Stellingwerfs (v Ooststellingwerf a Weststellingwerf, v Friesland)
- Twents (v východní Overijssel)
- Veenkoloniaals (v východní Groningen)
- Na sever Veluws (v Gelderland)
- Na východ Veluws (v Gelderland)
- Westerwolds (v východní Groningen)
- Plautdietsch (v Mennonite společenstvích)
Viz též: Obyčejné výrazy v jiných jazycích.
Lord je modlitba v minimu Saxon
- Unse Vadder in'n Himmel!
- Laat hilligt warrn dienen Namen.
- Laat kamen dien Riek.
- Laat warrn dienen Willen tak jak in'n Himmel,
- tak ok operace de Eerd.
- Uns je dääglich giff potomstva uns vundaag.
- Un uns vergiff unse Schuld,
- jak de wi vergeven hebbt,
- de uns schüllig sünd.
- Un laat nich uns versöcht warrn.
- Mak uns frie dat vun Böse.