Pravopis
Pravopis, nebo hláskovat, je správné pořadí a kombinace dopisů složených ke slovům formy.
Hláskování mění se v průběhu doby. U o době renesance, slova v angličtině neměla fixované hláskování. V průběhu doby, nicméně, odlišné kombinace dopisů staly se více obyčejné, končit standardnějšíma hláskováními slov, které my vidíme dnes.
Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem Orthography. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.
Rozdíly v americké angličtině a britská angličtina dokážou, že hláskování není soubor v kameni. V brzy devatenácté století, Noah Webster vyrazil k změnové americké angličtině navždy. On přál si rozlišovat hláskování americké angličtiny od hláskování britské angličtiny. V Noah Websterově slovníku, “cvičit” se stal “praxí”, “barva” se stala “barvou” a “centrum” se stalo “centrem”. V dělat toto, Webster vytvořil novou identitu pro americkou angličtinu.
Někteří lidé argumentují který jazyk je nejsnadnější hláskovat. Žádný jazyk je tvrdý nebo snadný, ale lidé, kteří učí se druhý jazyk si myslí, že jejich nejprve (přirozený) jazyk je nejsnadnější.
Jazyky, které jsou fonetické mohou být snadnější se učit ke kouzlu než jiní. Fonetické jazyky jsou vyslovovány přesně, zatímco oni jsou hláskovaní a jsou hláskovaní přesně jak oni jsou vyslovováni. Italské slovo “orologio” například je výslovné oh-ro-Lo-jo (“gi” vždy dělat “j” zdravý.) v angličtině, jeden narazí na slovo “nůž”. V “noži”, “k” je ne mluvený, dokonce ačkoli v angličtině to je více obyčejné prohlásit “K “s když oni jsou ve slovech. Hláskování angličtiny může být těžké, protože angličtina je tvořena mnoho jiných jazyků, jako anglosaský (germánský jazyk) a francouzský (Romanic jazyk.) angličtina, španělština, francouzština, němčina a jiné jazyky používají latinku. Jiné jazyky, jako Řek, Rus a arabština, používat jiné abecedy.