Prunus mume
Prunus mume, obyčejně známý jako ume nebo japonská meruňka nebo čínská švestka je druh Asijské švestky v rodině Rosaceae. Květina, dlouho milovaný předmět v tradičním obraze východní Asie a Vietnam, je obvykle přeložený jako květ švestky.
Strom vzniká z Číny, a byl přinesen do Japonska a Korea pozdnější. Strom je kultivovaný pro jeho ovoce a květiny. Ačkoli obecně odkazoval se na jako švestka v angličtině, to je vlastně více blízko příbuzný meruňce.
Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem Prunus mume. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.
Strom kvete v pozdní zimě, typicky pozdním lednu nebo únoru v Východní Asie, dříve listy vypadají. Každá květina má pět plátků a je 1 – 3 cm v průměru. Květiny přimějí zbarvení sahat od bílé k růži k hluboké červené. Listy se objeví brzy po pádu plátků. Listy jsou oválné, se špičatým tipem. Ovoce zraje v časném létě, typicky červen ve východní Asii. Zrání ovoce se shoduje s deštivou sezónou Číny a Japonskem, méiyǔ (梅雨, doslovně”ume deště”), četl baiu nebo tsuyu v japonštině. Každé ovoce je kolo se během rýhy od stonku k tipu. Kůže je zelená když nezralý, a zežloutne, někdy s červenou červenat se, jak to zraje. Maso stane se žluté.
Jména
Rostlina je znána množstvím různých jmén v Angličtina. Pravděpodobně nejvíce široce přijímaný je Japonská meruňka. Jiné varianty obsahují Japonská švestka a Čínská švestka (obě jména také používala pro Prunus salicina). Alternativní jméno je ume, od japonského jména, nebo mume, od vědeckého jména, také nakonec založený na starší, alternativní japonské výslovnosti — možná originál — “mme” (んめ), který byl psán “mume” (むめ). Další alternativa je mei, od čínského jména, který je obvykle viděn v souvislosti s čínským uměním a kuchyní a importech od Číňanů-oblasti mluvení.
Někdy jmenuje takový jak ume švestka a umeboshi švestka (druhé odkazování k Japonci nakládaný ume) být také viděn. Pro strom a květinu, jména jako Japonská kvetoucí meruňka, kvetoucí švestka, a švestka zimy smět být používán, latter specificky s ohledem na zobrazení květiny v Obraz Číňana.
V Číňan to je voláno méi (?) nebo méizi (??) Japonec jméno je ume (kanji: ?; hiragana: ??) zatímco Korejský jméno je maesil (hangul: 매실; hanja: ??). Japonec a korejské požadavky pocházejí z Střední Číňan, ve kterém výslovnost je myšlenka k byli muəi.. Vietnamese jméno je mai nebo mơ (ačkoli mai smět také se odkazovat na různou rostlinu, Ochna integerrima, na jihu Vietnamu).
Rozmanitosti
Čína
V Číně, tam být u konce 300 zaznamenaného cultivars mei, který může být široce dělený barvou do bílé, karafiátu, červené, purpura a světle zelených typů. Některé rozmanitosti jsou obzvláště proslulé jejich ozdobnou hodnotou, včetně Dahong mei (大红梅; doslovně “velký červený mei”), Taige mei (rozsvícený. “mei pavilónu”), Zhaoshui mei (rozsvícený. “odrážet mei vody”), Lü'e mei (rozsvícený. “zelené calyx mei”), Longyou mei (rozsvícený. “plavat mei draka”).
Jak mei může obvykle růst na dlouhou dobu, starověké mei stromy se nalézají skrz Čínu. Huangmei kraj (rozsvícený. “žlutý Mei”) v Hubei rysech 1600-rok-starý mei strom od dynastie Jina, která ještě kvete.
Japonsko
V Japonsku, ozdobné ume cultivars jsou klasifikované do yabai (divoký), hibai (červenou) a bungo (“Bungo provincie”) píše. Bungo stromy jsou také pěstovány pro ovoce a předpokládaný, že je kříženci mezi ume a meruňka. Hibai stromy mají červené heartwood a většina z nich mají rudé květiny. Yabai stromy jsou také používány jako akcie roubování.
Použití
Kuchyňské použití
Džus
Ume džus je získán zavařováním ovocí v cukru. V Číně, kyselý švestkový džus (Číňan: 酸梅汤; pinyin: suānméitāng) je dělán od kouřil ume (Číňan: 乌梅; pinyin: wūméi; doslovně “tmavá švestka”). To sahá od lehkého pinkish pomeranče k červenavé černé v barvě a často má zakouřený a mírně slaná chuť. To je tradičně ochuceno s sladké osmanthus kvete, a je užil si ochladil, obvykle v létě. Džus produkovaný v Japonsku a Korea, vyrobený ze zelené ume, chutná sladce a štiplavě, a je považován za osvěžující nápoj, také často užil si v létě. V Koreji, maesil džus, který je prodáván jako zdravý pleťový krém, má rostoucí popularitu. To je komerčně dostupné ve skleněných nádobách v oslazený, koncentrovaná sirupová forma; to je reorganizované tím, že míchá malým množstvím sirupu do sklenice vody. Sirup může také být připraven doma tím, že uloží jednu část čerstvý maesil v nádobě s jedním cukrem části (ale žádná voda).
Likér
Ume likér, také známý jako “víno švestky”, je populární v obou Japonsko a Korea, a je také produkován v Číně.[1] Umeshu (梅酒, někdy se překládal jako “víno švestky”) je japonský alkoholický nápoj dělaný namáčením zelený ume v shōchū (燒酎, jasný likér).fotka To je sladké a hladké. Chuť a vůně umeshu může žádost vyrovnat ty osídlit koho normálně odpor alkohol. Podobný likér v Koreji, nazvaný ju maesil (매실주), je prodával dolů různé obchodní značky včetně Mae Hwa Su, Mae Chui brzy, a Seol Joong Mae. Oba japonské a korejské rozmanitosti ume likér být dostupný s celkem ume ovoce obsahovala v láhvi.fotka
V Číně, ume víno je voláno mei jiu (梅酒).
V Taiwan, populární pošta -Druhá světová válka inovace na Japonci-styl umeshu je wumeijiu, nebo Wumei likér (烏梅酒), který je vyroben mixováním Prunus mume likér (梅酒 méijǐu), Prunus salicina likér (李酒 lǐjǐu), a Oolong likér čaje.
Nalité a uchované ume
Umeboshi (??), nebo nakládaný ume, být japonská specialita. Ochucený solí a purpurem shiso (perilla) odejde, oni jsou červení v barvě a docela slaný a kyselý, a proto jedený šetrně. Ume užitý na výrobu Umeboshi je sklizen v pozdním květnu nebo časném červnu, zatímco oni jsou ještě zelení, a navrstvený se solí. Oni jsou zatíženi s těžkým kamenem (nebo někteří modernější splnit) až do pozdního srpna. Oni jsou pak usušení na slunci na podložkách bambusu pro několik dnů (oni jsou se vrátil k soli v noci). flavonoid barvivo v listech shiso dá jim jejich výraznou barvu a bohatější příchuť. Umeboshi být obecně jeden s rýže jako část bento, ačkoli oni mohou také být používáni v makizushi. Umeboshi je také používán jako populární náplň pro Onigiri, míč rýže se zalomil v nori. Makizushi vyrobený s ume smět být dělán s jeden umeboshi nebo umeboshi pasta, často v spojení se zelenou shiso odejde. Vedlejší produkt umeboshi výroba je umeboshi “ocet”, slané, kyselé koření. V čínské kuchyni, ume to být nakládaný s octem a solí být volán suān méizi (?梅子; doslovně “pokazit mei ovoce”), a mít podobný dotěrně kysnout a slaná chuť jak umeboshi.
Huamei (Číňan: 話梅; pinyin: huàméi; doslovně “mluvit švestkou”), nebo Číňan chránil švestku, se odkazuje na některého velkého množství čínských jídel zahrnovat švestky naložené v cukru, sůl a byliny takový jak lékořice.fotka Jsou tam dva obecné rozmanitosti: usušená rozmanitost, a namočil (nakládanou) rozmanitost.
V Vietnam, velmi podobná paleta nakládaného ume je volána xí muội nebo ô mai.fotka
Omáčka
Tlustý, sladký Číňan omáčka volala jiang mei (??) nebo jiang meizi (梅子醬), obvykle překládal se jako”omáčka švestky,”fotka je také dělán od ume, spolu s jinými přísadami takový jako cukr, ocet, sůl, zázvor, paprika, a česnek. Podobný k omáčka kachny, to je používáno jak koření pro různé čínské mísy, včetně nádobí drůbeže a vejce se valí.
Léčivé použití
V tradiční čínské medicíně, uzená ovoce, volal wumei (烏梅), být užitý na léčivé účely. Oni jsou obecně černá v barvě a jsou věřil být účinný proti parazitům, také jak v zastavovat vředy a podporovat silné zažívací ústrojí a srdce.
Kulturní význam
Ume květiny byly dobře milované a slavily v Číně pevniny, Taiwan, Korea, Japonsko, a Vietnam.
Čína pevniny
Jeden z nejvíce milovaných květin v Číně, švestkové květy jsou často líčeny v čínském umění a poezii po celá staletí. Číňan vidí jeho květy jako oba jako symbol zimy stejně jako předzvěst jara. To je přesně pro tento důvod, že květy jsou tak milované, zatímco oni kvetou nejvíce zářivě uprostřed sněhu zimy, po většina jiných rostlin shodilo jejich listy a předtím jiné květiny se objeví. Oni jsou viděni jako příklad nezlomnosti a vytrvalost ve tváři v neštěstí, a více nedávno také byli použití jako metafora symbolizovat revoluční zápas od přelomu 20. století. Protože oni kvetou v zimě, švestkový květ je člen “tři přátelé chladný” (歲寒三友), spolu s borovicí a bambusem. Švestkový květ je také člen Four gentlemanů květin (花中四君子) v čínském umění (jiní být orchidej, chrysanthemum a bambus), symbolizovat šlechtu.
V Číně pevniny, oni jsou často používáni jako výzdoba během čínského Nového roku. Švestkové květy jsou také jeden z čtyř květin, které se objeví na mahjong dlaždicových souborech, kde mei (Číňan:?; pinyin: méi) je obvykle jednoduše přeložený jako “švestka” v angličtině.
Taiwan
V roce 1964, manažer Yuan adoptoval pět-petaled květ švestky (“Prunus mei”) jako národní květina republiky Číny. To také slouží jako logo leteckých linek Číny, národní dopravce republiky Číny. Květina představuje prominentně na měně a jiných národních symbolech.
Japonsko
Ume květy jsou často zmínil se o v Japonská poezie jako symbol jara. Když použitý v haiku nebo renga, oni jsou kigo nebo slovo období pro rané jaro. Květy jsou sdružil se s Japonská Bush pěnice, a oni jsou popsáni spolu jako jeden dvanáct obleky na hanafuda (Japonské hrací karty). Během Období Nary (8. století), květ ume strom byl přednostní přes sakura (třešňový) květ, který stal se populární po Heian období (794-1185).
Japonská tradice si myslí, že Ume funguje jako ochranné kouzlo proti zlu. Z tohoto důvodu, Ume je tradičně zasazen v severovýchodu zahrady, směr od kterého zla je věřil přijít. Jedení nakládaného ovoce k snídani je také předpokládané, že se vyhne neštěstí.
Vietnam
Ve Vietnamu, kvůli kráse stromu a jeho květin, mai slova je zvyklý na dívky jména. V konfucianismu, mai je jmenován ve skupině Four džentlmenů (四君子) : lan (orchidej), cúc (chrysanthemum), trúc (bambus), a mai. Největší nemocnice v Hanoi je jmenoval Bacha Mai (“bílý švestkový květ”), další nemocnice v Hanoi je jmenoval Maiho Huong (“vůně švestky”), umístěný v Hongovi Mai (“růžový švestkový květ '”) ulice. Hoang Mai (“žlutý švestkový květ”) je jméno okresu v Hanoi. Bach Mai je také dlouhá a stará ulice v Hanoi. Všechna tato místa jsou lokalizována na jihu díl Hanoi, kde, v minulosti, mnoho Prunus mume bylo pěstováno.
Kvůli jeho charakteristikám, krásným květinám a vysokému, štíhlému stromu, mai je používán popisovat krásu žen ve výrazech takový jak “Mình hạc xương mai” - jeřáb je tělo, švestka je kosti, a “Gầy như mai” - jak štíhlý jako strom švestky.
Hồ Quý Ly usiloval o a vyhrával princeznu Nhất Chi Mai Trần král poté, co viděl dvojverší protějšku:
mínit: Thanh Thử palác, tisíce stromů skořice tady
Quảng Hàn palác, Nhất Chi Mai tam”.
Nhất Chi Mai je jméno princezny, ale také znamená odvětví mai, implikovat nádhernou dívku.
Zen mnich Thiền sư Mãn Giác mnich složil báseň “Cáo tật thị chúng” (mínit: Zpráva mé nemoci).
V této básni, nhất chi mai slouží jako metafora pro naději (podobně k poslednímu listu v povídce “poslední list” O. Henry).
mai použitý oslavit nový rok na jihu, podobný k broskev na severu, je ve skutečnosti různá rostlina od Prunus mume (Ochna integerrima).
Viz též
Poznámky
- ^ Termín méizi (??) se odkazuje na ovoce sám.
- ^ Yamaguchi, Y., ed.:”Kurashi žádné kotoba: Gogen Jiten#rquote, strana 103. Kodansha, 1998
- ^ Taiwan tabák a korporace likéru - ministerstvo likéru 烏梅酒
- ^ Vládní informační kancelář, republika Číny - národní květina
- ^ b c Rowthorn, Chris a Florence, Mason. Osamělá planeta: Kyoto. 2001, strana 21.