Polský jazyk
Lesk je oficiální jazyk Polsko.
| Mluvený v: | Polsko Austrálie, Rakousko, Azerbaijan, Belarus, Kanada, česká republika, Estonsko, Finsko, Německo, Maďarsko, Izrael, Kazachstán, Lotyšsko, Litva, Rumunsko, Rusko (Evropa), Slovensko, Ukrajina, UAE, USA. |
| Reproduktory úhrnu: | 46 miliónů |
| Ohodnocení: | 22 |
| Genetický klasifikace: | Indo-Evropan Slovanský Západ Lekhitic Lesk |
| Oficiální stav | |
|---|---|
| Oficiální jazyk: | Polsko, také Vilnius kraj, Litva |
| ISO 639-1: | pl |
| ISO 639-2: | pol |
| SIL: | PQL |
| Tabulka s obsahem |
| 1 historie 2 klasifikace 3 zeměpisná distribuce 4 dialekty 5 zvuků 6 gramatiky 7 slovníku 8 systémů psaní |
Historie
Polský byl ovlivňován kontaktem s cizími jazyky (foremost Latina, Němec, Francouzština, Ital, Rus a Angličtina). V Větší Polsko a obzvláště Silesia jedinečné oblastní dialekty jsou ovlivňovány Němec elementy. Protože 1945, jako výsledek kolektivní výchovy a masových migrací, lesk standardu stal se daleko stejnorodější, ačkoli oblastní dialekty přetrvávají. V západních a severních územích, přesídlil do značné míry Poláci od Odbor sovětu, starší generace přišla mluvit jazykem charakteristickým pro bývalé východní provincie.
Klasifikace
Polský jazyk, spolu s jiný Lekhitic jazyky (Kashubian, Polabian), Upper a nižší Sorbian, Čech a Slovak, patří k větvi západu Slovanské jazyky.
Zeměpisná distribuce
Polský je hlavně mluvený v Polsko, ale polský emigranti přinesli jazyk s nimi a v Austrálii jsou významná množství polských reproduktorů, Rakousko, Azerbaijan, Belarus, Kanada, česká republika, Estonsko, Finsko, Německo, Maďarsko, Izrael, Kazachstán, Lotyšsko, Litva, Rumunsko, Rusko (Evropa), Slovensko, Ukrajina, UAE, a USA.
Dialekty
To má několik dialektů, které si odpovídají v hlavní ke starým domorodé divize; nejvýznamnější tito (v podmínkách množství reproduktorů) být velký polský (mluvený v severozápadu), málo polský (mluvený v jihovýchodní), Mazovian (Mazur), a Silesian. Mazovian podíly některé rysy s Kashubian jazyk, jehož zbývající reproduktory (odhady liší se od 100, 000 k přes 200, 000) živý západ Gdansk blízko Baltské moře.
Malá množství lidí také mluví Belarusian, Ukrainian, a Němec stejně jako několik palet cikána.
Zvuky
dělat: zvuky a fonologie lesku
Gramatika
Polský je často říkal být jeden z nejtěžších jazyků pro non-rodilí mluvčí se učit. To má komplex rod systém s pěti rody: kastrovat, ženský a tři mužské rody (osobní, živý a neživý). Je jich tam 7 případy a 2 čísla.
Podstatná jména, adjektiva a slovesa jsou ohýbáni, a oba podstatné jméno pokles a sloveso konjugace být vysoce výstřední. Každé sloveso je jeden perfective nebo imperfective.
Slovesa často vejdou do párů, jeden z nich imperfective a jiný perfective (obvykle imperfective sloveso s předponou), ale často tam být mnoho perfective slovesa s různými předponami pro jeden imperfective slova.
Časy jsou:
| stavba | (pro perfective slovesa) | (pro imperfective slovesa) | příklad imperfective | příklad perfective |
|---|---|---|---|---|
| sloveso +ić | infinitiv | infinitiv | robić | zrobić |
| sloveso + přípona | budoucí jednoduchý čas | přítomný čas | robicie | zrobicie |
| minulost participium + přípona | předminulý čas | podél nedokonalého času | robiliście | zrobiliście |
| (tato přípona může být dojatý) | coście robili | coście zrobili | ||
Pohyblivá přípona je obvykle spojená se slovesem nebo k nejzdůrazněnější věty, jako předložka otázky.
Někdy osamocený přípona s předponou że - se objeví.
Tak co vy jste dělali? moci být:
- co zrobiliście
- coście zrobili
- co żeście zrobili
- co wy zrobiliście
- coście zrobili (ve skutečnosti, lesk nepoužije téma tady)
- co żeście zrobili (jak nahoře)
- co wyście zrobili (tady stres jde do " vy " -- " wy " + ście)
- zrobił (on vyrobený / dělal)
- zrobiła (ona vyrobený / dělal)
- zrobiło (to vyrobený / dělal)
Slovník
dělat: Polský slovníkSystémy psaní
Polská abeceda... dopisy jsou různě ozdobené diakritikou a to může být reprezentováno s ISO 8859-2 znaková sada:
, ą, b, c, ć, d, e, ę, f, g, h, i, j, k, l, ł, m, n, ń, o, �, p, q, r, s, ś, t, u, v, w, x, y, z, ź, ż,
, Ą, B, C, Ć, D, E, Ę, F, G, H, já, J, K, L, Ł, M, N, Ń, O, �, P, Q, R, S, Ś, T, U, V, W, X, Y, Z, Ź, Ż
Dopisy q, v a x být používán jediný v cizích slovech. To používá 9 speciálních znaků a nějaký charakter páruje reprezentovat zvuky ne dostupný v latince. Samohlásky být vyslovován jako ve všech evropských jazycích (a pro toho Japonce záležitosti) jiný než angličtina.
" b d e f h k l m n o p s t u z " být vyslovován jak vy byste očekávali je být.
- " c " je vyslovován " ts " (jediný zvuk).
- " g " je vždy tvrdý, jako v " hra " ne jako " gen ".
- " i " je vyslovován jako " i " a před jinou samohláskou jako " y ". To změkčí souhlásku před tím.
- " j " je vyslovován jako " y ".
- " r " vibruje (jako v italštině nebo španělský)
- " w " je vyslovován jako " v ".
- " y " je vyslovován jako " i ", ale to nezměkčí souhlásku před tím.
- " ą " - prononuced jako " o ", " na ", " ong " nebo " om ".
- " ć " - prohlásil jako měkký " ch ".
- " ę " - prohlásil jako " e ", " en ", " eng " nebo " em "
- " ł " - prohlásil jako " w ".
- " ń " - prohlásil jako měkký " n ".
- " � " - prohlásil jako " u ".
- " ś " - prohlásil jako měkký " sh ".
- " ź " - prohlásil jako měkký " zh ".
- " ż " - prohlásil jako tvrdý " zh ".
- " ch " - prohlásil jako " h ".
- " cz " - prohlásil jako tvrdý " ch ".
- " dz " - prohlásí jako " dz " (jediný zvuk).
- " dź " - prohlásil jako měkký " j ".
- " dż " - prohlásil jako tvrdý " j ".
- " rz " - prohlásil jako tvrdý " zh ".
- " sz " - prohlásil jako tvrdý " sh ".
- Slovanské jazyky
- Slovanský osídlí
- Polsko
- Obyčejné výrazy v jiných jazycích
- Wiktionary: polský jazyk
- Wikibooks: základní polský jazykový kurs